首页

  1. 首页
  2. 论文参考文献
  3. 内容

参考文献的引用标注和著录

  常用的参考文献在正文中的引用标注有“顺序编码制”和“著者-出版制”两种,下面我们作些介绍。

  (1)顺序编码制:此方法按参考文献在正文引用时出现的先后顺序用阿拉伯数字编排,并标注在正文中的右上角,用六角括号括起来。若在同一处引用多个文献时,可把顺序号都列在六角括号内,其间用逗号隔开。在文后著录所引用的参考文献时,无论中文文献还是英文文献都按它们在正文中引用出现的先后次序排列。如:

  1 BinghamJ,DaviesG.Systemanalysis.3rded.London:Macmillan,1992

  2 张德贞编.著编工作规范化指南.广州:中山大学出版社,1994

  3 WuYJ.TheinformationserviceindustryinChina:presentandfuture.In:0ldenA,WiseM,eds.Informationandlibrariesinthedevelopingworld:2South-EastAsiaandChina.London:libraryAssociation,1993.P.234~239

  “顺序编码制”是我国目前大部分学科的学者所采用的方法,它比较接近英国标准〔数字的〕体系(BritishStandard〔Numeric〕System。国外大部分理工科和图书馆学科都采用英国标准的文献引用体系。

  (2)著者—出版年制:此引用方式在正文引用文献时标明作者姓名(英文作者只标姓氏)和文献出版的年份,并用括号括起来,如:(Robertson1992),(张德贞1994)。若在同一处引用多个文献时,可把所引用的作者和文献出版年份都标注在括号内,其间用分号隔开,如:(Robertson1992;张德贞1994),但也有的学者用逗号隔开,如:(Robertson1992,张德贞1994)。在文后用这种方法著录所引用的参考文献时,与“顺序编码制”不同的是:文献的出版年份列在作者后面。文献的排列不用序号,也不用按文献在正文引用时的先后次序排;而是英文的文献归在一类,按作者姓名的英文字母顺序排;中文的也归为一类,按作者姓氏的拼音字母顺序或按作者姓氏笔划及部首先后为序。如果所引用的参考文献英文的多于中文的,那么英文参考文献排在前,中文参考文献跟在其后;相反,如果所引用的参考文献中文的多于英文时,则中文参考文献排在前,英文参考文献排在后。我们仍以“(1)`顺序编码制'”中所例的参考文献的著录为例,根据“著者—出版年制”,这几个文献的文后著录应为:

  BinghamJ,DaviesG.(1992)Systemanalysis.3rded.London:Macmillan

  张德贞编.(1994)著编工作规范化指南.广州:中山大学出版社

  WuYJ.(1993)TheinformationserviceindustryinChina:presentandfuture.In:0ldenA,WiseM,eds.Informationandlibrariesinthedevelopingworld;2South-EastAsiaandChina.London:LibraryAssociation,234~239

  “著者—出版年制”比较接近于美国的哈佛体系(HarvardSystem),国外搞语言学和部分文科的学者多用哈佛文献引用体系,而我国搞语言学的学者也习惯用“著者—出版年制”。

  本文分析了我国在中英文参考文献的引用著录中普遍存在的一些问题,并以《著录规则》作为根据,对一些问题作了分析。我们认为,正确引用参考文献是进行科学研究的一个重要方面,希望这个问题能够引起我国学者、科技工作者、图书信息工作者、编辑人员等等的重视,使我们国家对中英文参考文献的引用和著录不断规范,最终达到完全规范化。

相关文章

回到顶部
请复制以下网址分享
参考文献的引用标注和著录
https://m.gc5.com/lwxz/wenxian/10316700.html